View Full Version : Double Translation
AkuuDima
10-12-2008, 07:21 PM
http://babelfish.yahoo.com/
The game here is to tell us something about yourself or what you've just recently done irl or ig. However, instead of doing it plain and lame, you type what you were going to say into that babelfish translator link I posted above, you translate it from English to Japanese, remember to use as much correct spelling as possible and DO NOT use apostrophes (type "do not" instead of "don't", for instance). After that you copy the newly appeared Japanese gibberish and paste it into the translation field and translate it back to English. You take that "Japanified" English version and post it here on the forums. Hilarity is sure to ensue! I'll start.
"Today! My name is Akuu, I play the druid teaching priest. I ate [poritsuji] and group of the sandwich in present breakfast. That was good very. After the thing which looked at the episode where the same day I the house am new. This time as for me Internet for the world of the Warcraft-related raw materials is read desultorily. I desire the fact that the evening when feeling is good entirely is passed. Reaching."
Twoflower
10-12-2008, 07:58 PM
Today. I am Twoflower, you think that this game really is strange. Standing in my rear, so you see especially of my shoulder my girl friend. Because she resultst furthermore is stranger exactly, I put together the wrongdoing of word, but you expressed that the fact that it corrects my that is not done.
pearcehart
10-12-2008, 08:21 PM
My name is PearceHart. I like the fact that the world of the game of Warcraft is done. The pleasure, many my times it is required. As for that it is the good thing where the husband is in that me who do not have the necessity for I to be able to use.
[My name is PearceHart. I like to play the game World of Warcraft. It is fun and takes a lot of my time. It is a good thing I do not have to work and that I have a husband.]
Yeah... that's what I said.... isn't it? ROFL!
:rolleyes:
surodat
10-12-2008, 09:11 PM
My name is Surodat, I now am in work. I sit down and learn the method of doing the cube of Rubik in the change which works here. I lower, yesterday start, now cold of the layer of two have tackled obtaining the system for the other two layers which are as quickly as possible memorized. If I have the system of my head, I intend probably to tackle aesthetic approach with cube. In addition because as for me this week wow my roommate and I which move; It did not do; my remodelling. Time of pleasure!
ahhdamm
11-12-2008, 07:17 AM
Therefore, I possess this thought for the large movie. It' S concerning two norms which find the bracelet of power, and those it carries that to very hot step and must throw to the scythe. Those form the same trade union of the bracelet. Midway as for those Gottom and who' It is dragged with by murloc which is shown; The ghost of s and nine bracelets which are attached by the bracelet. As for that ' With it is possible to be three-parter which was called; Bracelet' Ruler; . As for first part ' With it is called; Bracelet' Same trade union; ' With you continuing; Some Towers' ' With being called, end of the climax; Just a little, King' The back section of s!
I did obtaining beauty technique in Undercity. Ha! It met to these people? As for me, ' You said; It has been about that the mandible or, will give beauty technique to me? ' As for her my her thing…The stomach which is thought at least was raised. Someone without the mandible you inquired about that you speak? ' Rawe-rau-werew' Ho-ho! She sounded like murloc
I the small [bi] 2 during mornings of da kill, I kill the small [bi] 2 in the night, I feel the small [bi] 2 in the afternoon the murder, then without something to say. I the small [bi] 2 at the time of peace and kill two at the time of war, I me kill the small [bi] 2, then before killing two more, the small [bi] 2 the murder
lolol babel fish wow jokes
Shellar
11-12-2008, 08:28 AM
English -> Japanese -> English -> Italian -> French -> Portuguese -> English
Data that Shellar is riossidazione and the house, work aujourd' today only piloted. Ackward, because this has enormous amount of the inquiry dell' ; university that would have to make, the fact whose fact that makes the world j' it finishes day Warcraft is gotten n' it is not meant.
thorleader
11-12-2008, 08:48 AM
English->Japanese->english-->arabic-->Croatian-->German-->english
Painful, and I know bass solo in the head from reading this thread
waflob
11-12-2008, 09:04 AM
Google used to have a funny transation, but they fixed it :-(
If you typed in "My mom is nice and cool", translated that to Spanish and then the resultant Spanish back to English, you would get "My breast in pleasant and fresh".
Shame they fixed it ...
Wiglet
11-12-2008, 09:50 AM
There is Wiglet. The market which goes to the present my Christmas gift. I desire the [santa] which comes having I of the rage of lich of the king.
I like the 'rage of lich of the king' bit :laugh:
Twoflower
11-12-2008, 12:37 PM
English -> Japanese -> English -> Italian -> French -> Portuguese -> English
Data that Shellar is riossidazione and the house, work aujourd' today only piloted. Ackward, because this has enormous amount of the inquiry dell' ; university that would have to make, the fact whose fact that makes the world j' it finishes day Warcraft is gotten n' it is not meant.
someone should check this out for cryptology. I have a feeling that this could be more secure than RSA.
TPMdm
11-12-2008, 07:12 PM
English -> Dutch -> French -> Greek -> English
J'? it has lived aujourd'? hui daughter'? my? ; ; the presentation s Noël. It is in t o pre-school and has sung wonderfully for per year his.
I think the Greek is where it went horribly wrong and side-stepped funny in favor of broken :sad:
edit
after playing with it more I think French had a hand in it aswell. Simple English -> Dutch -> English produced more amusing results
Today I lived my daughter' at; the programme of s Christmas. They is in small child school and sings well for its time.
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.